Description On Blog

Hi, I am Zheng Koon Chua. This is one of my blog. I wish you all can enjoy reading it as it only post up nice or meaningful essay, poem, and so on. Hope you guys and girls enjoy it. Feel free to leave comments and chat on the shout box with me. Wish you all have a nice days. ^^

Sunday, March 14, 2010

很棒的文章-有志者事竟成

"如果你真的想做一件事 , 你一定會找到一個方法;如果你不想做一件事 , 你一定會找到一個藉口"

"Where there is a will, there is a
way."

1953年十一月十三日,丹麥首都哥本哈根。
  消防隊的電話總機在清晨三點收到一個電話。二十二歲的年青消防員,埃裡希在值班。
  「喂喂!這裡是消防隊」。


  電話的那端沒人回答,可是埃裡希聽到一沉重的呼吸聲。
  後來一個十分激動的聲音,說:「救命,救命啊!我站不起來!我的血在流!」
  「別慌,太太」,埃裡希回答,「我們馬上就到,您在那裡?」
  「我不知道。」

  「不在您的家裡?」
  「是的,我想是在家裡。」
  「家在哪裡,哪條街?」
  「我不知道,我的頭暈,我在流血。」
  「您至少要告訴我您叫什麼名字!」
  「我記不得了,我想我撞到了頭。」


  「請不要把電話掛掉。」埃裡希拿起第二具電話,撥到電話公司。回答他的是一個年老的男士。
  「請您幫我找一下一個電話客戶的號碼,這客戶現在正和消防總隊通電話。」


  「不,我不能,我是守夜的警衛,我不懂這些事。而且今天是星期六,沒有任何人在。」埃裡希掛上電話。他有了另一個主意,於是問那女人:「你怎樣找到消防隊的電話號碼的?」
  「號碼寫在電話機上,我跌倒時把它給拖下來了。」
  「那您看看電話機上是否也有您家的電話號碼。」


  「沒有,沒有別的任何號碼。請你們快點來啊!」那女人的聲音愈來愈弱。
  「請您告訴我,您能看到什麼東西?」

  「我…我看到窗子,窗外,街上,有一盞路燈。」好啊-埃裡希想-她家面向大街,而且必定是在一層不太高的樓上,因為她看得見路燈。


  「窗戶是怎樣的?」? L繼續查問,「是正方形的嗎?」
  「不,是長方形的。」那麼,一定是在一個舊區內。
  「您點了燈嗎?」
  「是的,燈亮著。」埃裡希還想問,但不再有聲音回答了。


  需要趕快採取行動!但是做什麼?
  埃裡希打電話給上司,向他陳述案情。
  上司說:「一點辦法也沒有。不可能找到那個女人。而且,」


  他幾乎生起氣來,「那女人佔了我們的一條電話線,要是哪裡發生火警?」但是埃裡希不願放棄。救命是消防隊員的首要職責!他是這樣被教導的。
  突然,他興起一個瘋狂的念頭。


  上司聽了,嚇壞了:「人們會以為原子戰爭爆發了!」他說。「在深夜,在哥本哈根這樣一個大都會裡!…」
  「我懇求您!」埃裡希堅持,「我們必須趕快行動,否則全都徒勞無益!」


  電話線的另一端靜默了片刻,而後埃裡希聽到答覆:「好的,我們就這麼做。我馬上來。」
  十五分鐘後,二十輛救火車在城中發出響亮的警笛聲:每輛車在一個區域內四面八方的跑。


  那女人已經不能再說話了,但埃裡希仍聽到她那急促的呼吸聲。十分鐘後埃裡希喊說:「我聽到電話裡傳來警笛聲!」
  隊長透過收發對講機,下令:「一號車,熄滅警笛!」而後轉問埃裡希。


  「我還聽到警笛聲!」他答說。
  「二號車,熄滅警笛!」
  「我還聽得見…。」直到第十二輛車,埃裡希喊說:「我現在聽不見了。」


  隊長下令:「十二號車,再放警笛。」
  埃裡希告知:「我現在又聽到了,但越走越遠!」
  「十二號車掉回頭!」隊長下令。


  不久,埃裡希喊道:「又逐漸地近了,現在聲音非常刺耳,應該剛好到了正確的路上。」
  「十二號車,你們找一個有燈光的窗戶!」
  「有上百盞的燈在亮著,人們出現在窗口為看發生了什麼事!」

;
  「利用擴音機!」隊長下令。


  埃裡希經由電話聽到擴音機的聲音:「各位女士和先生,我們正在尋找一個生命有嚴重危險的婦女。我們知道她在一間有燈光的房間裡,請你們關掉你們的燈。」


  所有的窗戶都變黑了,除了一個。
  過了一會兒,埃裡希聽到消防隊員闖入房間,而後一個男音向對講機說:「這女人已失去知覺,但脈搏仍在跳動。我們立刻把她送到醫院。我相信有救。」


  海倫.索恩達--這是那女人的名字--真的獲救了。她甦醒了,幾個星期後,也恢復了記憶。




  "如果你真的想做一件事 , 你一定會找到一個方法;如果你不想做一件事,你一定會找到一個藉口"

No comments:

Post a Comment